quarta-feira, 9 de março de 2011

Splean

(na Wikipédia)


И лампа не горит (E a luz não está acesa)
И врут календари (Também calendários mentem)
И если ты давно хотела что-то мне сказать (E se você quiser me dizer algo já muito tempo)
То говори (Diga)

Любой обманчив звук (Qualquer som é ilusório)
Страшнее тишина (O silêncio é mais horrível)
Когда в самый разгар веселья падает из рук (Quando a festinha está a todo vapor, cai de braços)
Бокал вина (Um copo de vinho)

И черный кабинет (E há um gabinete preto)
И ждет в стволе патрон (E um cartucho espera no cano)
Так тихо, что я слышу, как идет на глубине (Tão silenciosamente, que eu ouço como anda em terras profundas)
Вагон метро (Um vagão do metrô)

На площади полки (Há regimentos na praça)
Темно в конце строки (É escuro no fim da linha)
И в телефонной трубке эти много лет спустя (E consigo ouvir de um auscultador, esses muitos anos depois,)
Одни гудки (Só tons de discagem)

И где-то хлопнет дверь (E em algum lugar uma porta dará uma batida)
И дрогнут провода (E cabos tremerão)
Привет! Мы будем счастливы теперь (Oi! Vamos ser felizes agora)
И навсегда (E pra sempre)
Привет! Мы будем счастливы теперь (Oi! Vamos ser felizes agora)
И навсегда (E pra sempre)